вот когда слушаю речь (найтивов все же) или читаю текст не адаптированный и поэтому сильно сложнее, чем в учебниках, у меня нет дословного понимания, что мне говорят или что я читаю. Зато потом Раз! и я понимаю- что мне сказали или о чем я прочитала. По паре ключевых слов, по контексту еще как-то... Но именно сначала не понимание вообще о чем речь, а потом мгновенное понимание.
Вопрос к англоговорящим, понимающим и тд - а у вас - дословное понимание? вот каждое слово на своем месте и если выкинуть будет фигня какая то? И как вообще встраивается система распознования и понимания языка?
(еще борюсь со временами, которые забыла напрочь и с собственной ленью делать утроенные домашние задания, потому что есть пробелы, которые надо нагонять)
и еще вопрос! вот у меня пока все эти времена жуткие осознаются как "есть вот такие времена". Но автоматом в речь встроить их не могу совершенно. Как добиться встраивания этих знаний? или только говорить-говорить-говорить???